viernes, 28 de febrero de 2014

Carnival !!!

2 ESO D and E have designed and described in English their favourite carnival costume for this year. Here is the result.

Enjoy yourself at Carnival!!



El próximo 2 de marzo es, por fin, carnaval. Los orígenes de esta festividad se remontan miles de años atrás, aunque en la actualidad se asocie a la tradición católica. En realidad, esta tradición es de origen pagano, debido a que, tal y como lo conocemos hoy en día, es muy posible que provenga de las celebraciones que en la Antigua Roma se realizaban en honor a Baco, o de los conocidos Saturnales. Sin embargo, el hecho de celebrar una fiesta con disfraces y las caras pintadas se remonta más atrás todavía, debido a que existen evidencias de que en Sumeria y Egipto ya tenían lugar hace más de 5000 años.
No obstante, la palabra ‘carnaval’ proviene del latín ‘carnem levare’ cuyo significado es ‘quitar la carne’
. Esto se debe a que adquirió su nombre a raíz de la expansión del cristianismo, que fue cuando más auge tomó la fiesta. Es entonces cuando esta celebración adquiere un sentido diferente hasta entonces: comer todo lo que apetezca y pasárselo en grande antes del periodo de vida silenciosa que suponía el tiempo de cuaresma. Eran tres días de celebración intensa (más tarde se alargó hasta la semana completa), en los que casi todo estaba permitido. Y por ello el disfraz era más que una mera diversión: las máscaras y ropajes permitían conservar el anonimato, haciendo más sencillo perder la vergüenza y el miedo a las posibles consecuencias.


jueves, 27 de febrero de 2014

jueves, 13 de febrero de 2014

Théâtre en français


Ce matin, nous avons vu une pièce de théâtre, Molière dans tous ses éclats

! Compagnie Qui va Piano, Paris.
Un projet pédagogique de l´Association K@leidòs en collaboration avec la Diputación Provincial de Zaragoza.






miércoles, 12 de febrero de 2014

Erasmus+




INFORMACIÓN  SOBRE LA NUEVA NORMATIVA Y PROCEDIMIENTOS EN  
PROYECTOS EUROPEOS DENOMINADOS  ERASMUS  +



Erasmus+ cif es from marinosa

PARA MÁS INFORMACIÓN SOBRE ELABORACIÓN DE PROYECTOS Y LOS PASOS A SEGUIR PINCHA AQUÍ

http://natalialzam.wordpress.com/2014/02/12/sesion-informativa-erasmus-zaragoza/


 

London trip 2014



WE ARE BACK!!!
The 4th year ESO pupils and their "brave " teachers spent five days in London.
Despite the rain and the tube strike, we had a fantastic time visiting its ain sites such as Buckingham Palace, The Houses of Parliament & its famous Big Ben, Westminster Abbey, S Paul's Cathedral and the Tower of London.

We learnt how to move around London and how to take trains. We travelled on the under and overground, but we also waslked around Trafalgar Square, Leicester Square, Covent Garden & Picadilly Circus. We all climbed up the 311 steps leading to the top of The Monument where we could enjoy a spectacular view of the whole city.

We went shopping in the expensive shops on Oxford St, and at the stands in Portobello marquet and Candem Town, where we had a lovely fish and chips meal.

We also had fun at the dungeons and on the London Eye, and visited the Chelsea stadium.
Besides,we  learned about British culture and history at the British museum. But above all, we all had a great time together, we got to know each other better and mete other foreign students with whom we could speak and practice our English.
















martes, 11 de febrero de 2014

À quoi ça sert l'amour- Edith Piaf


Joyeux Saint - Valentin!!!!

Échange scolaire avec le collège français


"Voici des photos des élèves du Collège Astarac-Bigorre à Trie Sur Baïse et les correspondants espagnols de notre Lycée devant le monastère de Veruela. Ils ont passé un très bon séjour à Utebo. Cet échange scolaire est une très bonne expérience pour tout le monde mais elle n´a pas encore finie...!!!  To be continued ... "


martes, 4 de febrero de 2014

Bilingüismo y enseñanza Aicle/Clil


                                                            
                                                           source: www.liceosegremarano.it

AICLE: "Aprendizaje integrado de contenidos en lenguas extranjeras"

 Aqui tenéis algunos artículos sobre la enseñanza y aprendizaje de contenidos no lingüísticos en una lengua extranjera, aspectos positivos y negativos sobre este modelo educativo y de enseñanza. 

"Aprender un idioma es más fácil si el contenido no es lingüïstico"

"El bilinguismo ralentiza el aprendizaje de los niños de algunas materias"

"Three  steps to  teaching math and science to language learner "

domingo, 2 de febrero de 2014

London in 1927 & 2013

During the 1920s, the cienmatographer Claude Friese-Greene travelled across the UK with his new colour film camera.
His trip ended in London, with some of his most stunning images, and these were recently revived and restored by the BFI, and shared across social media and video websites.
Since February I have attempted to capture every one of his shots, standing in his footsteps, and using modern equivalents of his camera and lenses. This has been a personal study, that has revealed how little London has changed.



London in 1927 & 2013 from Simon Smith on Vimeo.

  • How has London changed from 1927 to the present day?
  • How has your home twon changed?  
  • What has changed for the better? 
  • What has changed for the worse?
  • What would you change about your home twn to make it a better place to live in ?